昨(12/31)晚,還T火寫台北101的報煙跨年煙火,以國際衛星向全球實況轉播,成泰提供給國外媒體報導,國引奖励源码 asp讓全世界看到台灣璀璨奪目的網議跨年盛事。不過有網友發現,還T火寫《CNN》報導101煙火時,報煙畫面下方的成泰標題誤植成「Thailand's Capitial」(泰國首都),而在另一段畫面,國引台灣台北也被輸入成「台灣曼谷」(Bangkok,網議 Taiwan),引起網友討論。還T火寫ar小游戏源码
資深記者雷普利(Will Ripley)連線報導台北101煙火的報煙新聞時,下方的成泰標題寫著「泰國首都迎接2023」,並放上台北101煙火的國引影片。而當畫面切到煙火全景時,網議右上方的ym源码搭建教程地名標卻寫成了「台灣曼谷」。這段疑似出包的截圖被網友轉載到推特,指出CNN把棚內主持人和在現場連線的雷普利所要播送的內容搞混了。
台灣臉書粉專「巫師地理」也將這些截圖放到臉書,表示「CNN竟然…」,引來網友留言。QQ钓鱼VC源码有人開玩笑說「比被認為是China好」;也有人說「算了,我身旁有不少新聞工作者常把摩洛哥和摩納哥、巴勒斯坦和巴基斯坦搞混」。
留言中也有自稱收看CNN的網友舉例,如果雷普利正在報導柬埔寨或是棋牌源码教程小白烏克蘭與多次採訪的北韓,主標會寫這3個國家,但是標注現場的小標則是寫記者所在地的時間與地點,表示這是即刻的國際現場連線,故認為CNN並非出包。
也有一名自稱有收看轉播的網友表示,畫面上顯示當時台北時間已是凌晨1時,泰國當時則是剛過12時,認為可能只是還沒把轉播畫面切到曼谷,並不是真的將台灣和泰國搞混。
在推特上,則有自稱CNN員工的網友表示,當時的主持人Kristie Lu Stout在雷普利開始報導前說了「我知道你在台北,但我們正在談曼谷」,所以他認為CNN報導並沒有真的把台北和曼谷搞混,而是因為當時的話題是曼谷。也有推特上的網友指出,雷普利在連線報導時其實有糾正主持人,而雷普利為了幫主持人圓場,後來他也開始談起泰國。
責任編輯/王馨郁